Documentation Index
Fetch the complete documentation index at: https://api-docs.ollang.com/llms.txt
Use this file to discover all available pages before exploring further.
Welcome to Ollang
Ollang is an AI-native localization platform for video, audio, and document content. The platform orchestrates AI dubbing, subtitle translation, captions, transcription, document and visual translation, and human review workflows in one place — and exposes everything through APIs, an MCP server, an SDK, and agent Skills. These docs cover four ways to integrate with Ollang and a set of user guides for the concepts behind them:New to Ollang? Start here
A short tour: account setup, your first upload + order, and where to go
next.
How everything connects
REST API, MCP, SDK, Skills, and workflows — when to use each and how they
fit together.
Use Cases
End-to-end walkthroughs: AI dubbing, subtitle pipelines, document
localization, visual translation, audio description, continuous i18n.
Best Practices
Production guidance: API keys, callbacks, retries, pagination, error
handling, folder structure, memory.
API Conventions
Base URL, authentication, request/response format, pagination, errors,
and callbacks — in one reference page.
Glossary
Folders, Projects, Orders, Levels, Workflows, Review Gates, LSPs, QC, BYOK,
and more.
Troubleshooting
Common errors, debugging callbacks, retries, and what to send to support.
What Ollang Does
Ollang takes a source asset — a video, audio file, document, image, subtitle file, or strings file — and produces high-quality, multilingual, fully reviewable localization outputs.AI Dubbing
Multilingual dubbed audio and mixed video with optional Lip Sync or Audio
Description. TTS-first flows accept a
.txt script with no source video.Subtitle Translation & CC
Generate captions, translate them, and export SRT, VTT, ASS, STL, SCC, DFXP,
ITT, DOCX, XLSX, and broadcast-compatible formats.
Document Translation
DOCX, PDF, PPTX, XLSX, HTML, JSON, DITA, mobile strings (
.xml, .strings,
.stringsdict), AE projects, and JPEG/PNG image-to-image.Visual Translation
On-screen text inside videos, graphics, and visual assets — preserving
layout and positioning.
Human Review
Add a Level 1 review gate to any order to route output to Ollang-managed
linguists or your own LSPs and editors.
QC & Analytics
AI QC across accuracy, fluency, tone, and cultural fit; human QC
annotations; QC score progression and human-edit-percentage analytics.
Pick Your Integration Path
Ollang REST API
Programmatic uploads, orders, projects, revisions, QC, human review, and
webhooks. API-key authenticated.
Ollang MCP
Hosted Model Context Protocol server (OAuth 2.0 + PKCE). Drop into Claude,
Cursor, Claude Code, Devin, Replit, Windsurf, and more.
Ollang SDK
TypeScript/Node.js SDK for asset scanning, i18n workflows, CMS capture, and
a typed REST client.
Ollang Skills
File-based Agent Skills (Cursor, Claude Code, Codex,
Windsurf, Cline) — natural-language ops with no server to run.
User Guides
Conceptual documentation for the Ollang Project Management Dashboard — read these to understand the operational model before integrating:Platform Architecture
The Folder → Project → Order hierarchy and why it matters.
Order Types
AI Dubbing, Subtitle Translation, CC, Document, Studio Dubbing, Visual
Translation, Website Translation.
Source Files & Assets
Primary vs supporting assets, M&E, glossaries, guidelines, supported
formats.
Deliverables & Exports
Subtitle export formats, AI Dubbing outputs, Audio Description, Studio
Dubbing.
Review & Human Workflows
AI-only vs AI + Human Review, editor interface, assignments, QC annotations.
Teams & Permissions
Project Management roles, Editor / LSP hierarchy, agencies, and dubbing
studios.
Workflows & Providers
Global vs Folder workflows, language-pair routing, provider selection.
Memory & Guidelines
Translation memories, custom instructions, folder- and project-level
guidelines.
Analytics & QC
Order analytics, QC progression, payment, credit, and edit-percentage
insights.
Stay Up to Date
- Changelog — New releases and improvements, updated regularly.
- Ollang Blog — Deeper write-ups and announcements.
- Support — Email info@ollang.com or use the Ollang Dashboard link in the top bar.
Code samples in these docs use generic placeholders (
<your-api-key>,
customer_id, project_id, order_id, example.com). Replace them with
your own values from the Olabs Dashboard.